Passing Stranger by Walt Whitman(Read it aloud to feel it.)
PASSING Stranger! you do not know how longingly I look upon you,You must be he I was seeking, or she I was seeking, (it comes to me as of a dream,)I have somewhere surely lived a life of joy with you,All is recall’d as we flit by each other, fluid, affectionate, chaste, matured,You grew up with me, were a boy with me or a girl with me,I ate with you and slept with you, your body has become not yoursonly nor left my body mine only,You give me the pleasure of your eyes, face, flesh, as we pass, you takeof my beard, breast, hands, in return,I am not to speak to you, I am to think of you when I sit alone or wakeat night alone,I am to wait, I do not doubt I am to meet you again,I am to see to it that I do not lose you.
Le bois amical de Paul Valéry
Nous avons pensé des choses puresCôte à côte, le long des chemins,Nous nous sommes tenus par les mainsSans dire... parmi les fleurs obscures ;
Nous marchions comme des fiancésSeuls, dans la nuit verte des prairies ;Nous partagions ce fruit de féeriesLa lune amicale aux insensés
Et puis, nous sommes morts sur la mousse,Très loin, tout seuls parmi l’ombre douceDe ce bois intime et murmurant ;
Et là-haut, dans la lumière immense,Nous nous sommes trouvés en pleurantÔ mon cher compagnon de silence !
Chanson d'automne de Paul Verlaine
(One of my favorite French poets.)
Les sanglots longsDes violonsDe l'automneBlessent mon coeurD'une langueurMonotone.
Tout suffocantEt blême, quandSonne l'heure,Je me souviensDes jours anciensEt je pleure
Et je m'en vaisAu vent mauvaisQui m'emporteDeçà, delà,Pareil à laFeuille morte.
0 comments:
Post a Comment